Saturday, March 20, 2010

爱丽丝梦游记


这是一部Tim Burton的电影。对于期待好像《阿凡达》般的紧凑剧情的朋友,会觉得不太习惯,甚至涌起睡意。

很少人称Tim Burton为天才。因为,他是鬼才,甚至是名怪才。所以你会在剧情中看到匪夷所思,以及有一点脱线的情节。例如Johnny Depp忽然跳起舞,陷入疯狂伤心,然后又开心投入制作帽子的神经质。

故事女主角爱丽丝带点叛逆并爱梦想,但是鼓不起勇气实践自己的信念。梦境给了启示,让她勇于承认自己的个性,并且面对挑战且承担后果。

贯穿整部片子的主题是“勇于承担责任”,也带点女性主义的味道(爱丽丝拒绝贵族的求婚还有捆绑女性的社会压力)。

最喜欢有智慧的毛毛虫在作茧,爱丽丝问他是否要离开人世时,他回答道:“I'm not leaving. But transforming."

年岁渐长,你在Leaving(离开着人世),还是在Transforming(蜕变中)呢?

2 处咖啡渍:

Xweing said...

Don't like Johnny Depp in this movie. His characters all the same. Like Willy Wonka and Jack Sparrow 上身.

Hate the Alice... she's damn boring and really an annoying little girl. Should have cast better actress.. such as the girl in The Lovely Bones.

The only redeeming factor was of cos the cinematography, Red Queen and Caterpillar's voice - Alan Rickman!

健聪 CheanChung said...

哈哈。你是讨厌爱丽丝还是角色呢?

我倒觉得是剧本限制了她的演技。